عند تحديد موعدك مع ديوك هلث، يمكنك طلب مترجم طبي فوري لحضور موعدك. تتوفر خدمات الترجمة الفورية على مدار24 ساعة في اليوم و7 أيام في الأسبوع من خلال المترجمين الفوريين وجهًا لوجه أو عبر الهاتف أو الفيديو. إذا كان لديك حساب My Duke Health، يمكنك تحديد لغتك المفضلة واحتياجات المترجم الفوري في الملف التعريفي الخاص بك.
خدمات الترجمة الفورية في ديوك هلث (Interpreter Services)
عربي (Arabic)
يعد التواصل الواضح مع فريق الرعاية الصحية الخاص بك أمرًا مهمًا لفهم حالتك الصحية أو حالة أحد أفراد الأسرة. فهو يسمح لك ولطبيبك باتخاذ قرارات العلاج لتحقيق أفضل نتيجة ممكنة. لهذا السبب تقدم ديوك هلث مجموعة من خدمات المساعدة اللغوية المجانية لجميع المرضى الذين يفضلون التواصل بلغة أخرى غير الإنجليزية. يتم تدريب المترجمين الفوريين لدينا على العمل في بيئة رعاية صحية واتباع جميع المعايير الوطنية للمترجمين الطبيين.
حجز خدمات المترجم الفوري
خيارات خدمات المترجم الفوري
المترجمون الفوريون وجهًا لوجه
للمرضى الحق في طلب مترجمين فوريين وجهًا لوجه في جميع مستشفيات وعيادات ديوك هلث. ستبذل ديوك هلث كل جهد معقول لتلبية طلبك. إذا لم يتوفر مترجم فوري شخصي، فسنقوم بتوصيلك بمترجم طبي مؤهل من خلال خدمات الفيديو أو الهاتف. إذا كنت بحاجة إلى مترجم فوري وجهًا لوجه، يرجى إبلاغ موظفينا عند دخول المستشفى أو مقدمًا كلما أمكن ذلك.
خدمات الهاتف
يتوفر المترجمون الطبيون الفوريون عبر الهاتف بأكثر من 150 لغة، على مدار 24 ساعة في اليوم و7 أيام في الأسبوع، للمساعدة في زيارتك للرعاية الصحية. إذا لم يتم تحديد لغتك المفضلة بالفعل في ملف تعريف ديوك ماي جارت الخاص بك، يرجى التأكد من تنبيه الموظفين لاحتياجاتك اللغوية عند تحديد موعدك أو في أقرب وقت ممكن عند الوصول.
الخدمات القائمة على الفيديو
في جميع مواقع ديوك هلث ، يتوفر المترجمون الطبيون الفوريون عبر الفيديو على مدار 24 ساعة في اليوم، 7 أيام في الأسبوع، بأكثر من 40 لغة، بما في ذلك لغة الإشارة الأمريكية. إذا لم يتم تحديد لغتك المفضلة بالفعل في ملف تعريف ديوك ماي جارت الخاص بك، يرجى التأكد من تنبيه الموظفين لاحتياجاتك اللغوية عند تحديد موعدك أو في أقرب وقت ممكن عند الوصول.
لغة الإشارة الأمريكية
من خلال إشعار مسبق قبل 48 ساعة، يمكن للمسؤول عن حجز المواعيد ترتيب الحصول على مترجم شفوي شخصي للغة الإشارة الأمريكية عند تحديد موعدك في أي موقع من مواقع ديوك هلث. في حالة عدم توفر مترجم شخصي، يمكن لـ ديوك هلث توفير خدمات مترجم شفوي اعتمادًا على الفيديو بلغة الإشارة الأمريكية.
الرعاية الصحية عن بعد
بالنسبة لمواعيد الخدمات الصحية عن بعد (الافتراضية عبر الإنترنت)، يتم توفير خدمات اللغة من خلال منصة رعاية صحية عن بعد معتمدة. ستشتمل جلستك عليك أنت وطبيبك والمترجم الفوري. يمكن إعداد جميع خدمات الترجمة الفورية للرعاية الصحية عن بعد بواسطة المسؤول عن حجز المواعيد الذي تتعامل معه عند تحديد موعدك.
الاطلاع على حالة مرضى المستشفى
إذا كنت تراقب حالة أحد أفراد الأسرة أو شخص مقرب في مستشفى ديوك هلث ولكن لم تكن اللغة الإنجليزية هي لغتك المفضلة، يمكننا المساعدة في هذا الشأن. اتصل بالرقم المناسب أدناه لمزيد من المعلومات.
-
مستشفى ديوك الجامعي :3007 -681-919
-
مستشفى ديوك رالي، حرم جامعي تابع لمستشفى ديوك الجامعي: 3126-954-919 (مكتب معلومات المرضى)
-
مستشفى ديوك ريجينال : 4000-470-919
-
مشغل الهاتف في ديوك هلث : 8111-684-919
الترجمة المكتوبة
لضمان فهمك الكامل للمعلومات الصحية المكتوبة، نقدم ترجمة للمواد المطبوعة بما في ذلك خطابات موافقة ديوك هلث وتعليمات الخروج من المستشفى والمواد التعليمية والمستندات الطبية الأخرى من ديوك هلث . يمكن للممرضين والأطباء وموفري الرعاية الصحية الآخرين تقديم طلب ترجمة لمواد ديوك هلث المطبوعة نيابة عنك.
خدمات المرضى الدوليين
إذا كنت مسافرًا إلى ديوك هيلث من بلد آخر، يمكن لقسم خدمات المرضى الدوليين مساعدتك في الترجمة الفورية وجدولة المواعيد وترتيب النقل والإقامة وغير ذلك من الخدمات.